Connexion
Derniers sujets
[Chaîne] Final Fantasy VII, l'art du remakeAujourd'hui à 0:24Plein VideVotre jeu du moment ?Hier à 23:54Plein Vide★★★La Minute Forum #4 - SelfuraHier à 23:41Plein VideAide à la création de miniatureHier à 23:31Plein VideBonjour à tousHier à 23:10Lamèche[CHAINE] Youtubeuse multi-gamingHier à 23:02Yamaat★★★ Règlement du forumHier à 23:02thomascarnacBesoin de refaire ma charte graphiqueHier à 22:00MarjoCosyra[Chaine] Chris YTHier à 21:19Sl4Sh★★★VOTES du meilleur montage #JANVIER 2021 ★★★Hier à 20:05MarjoCosyra★★★ Le Vidéaste à l'Honneur #59 | Thine | Venez critiquer cette chaîne !Hier à 18:47ThinePrésentation Hier à 17:40Lamèche[Chaîne] Sl4Sh entre rétro et fun Hier à 17:18Chris YT{Chaîne} Du multi-gaming, des concepts à tout va et un gars passionéHier à 17:15FriZixTV[Chaine] Clutsh | La CantinaHier à 17:08Clutsh[Présentation] Chris YTHier à 16:24Chris YTJeu du banHier à 16:21Sl4ShOn s'fait une partie ? | Le sujet du MULTIJOUEUR !Hier à 16:19Sl4Sh/!\ La Revue du Forum - News /!\ Hier à 16:11Sl4ShPrésentation Hier à 10:33Projets-Ventilo[Présentation] AnkouHier à 10:31MarjoCosyra(Présentation) KiiRhuaHier à 10:29MarjoCosyraMa présentation Hier à 10:25MarjoCosyra[Présentation] de la chaine Clutsh | La CantinaMer 20 Jan 2021 - 18:44Sl4Sh[Chaîne] Théorie du Bonheur - Une approche rationnelle du bonheurMer 20 Jan 2021 - 18:20Théorie du BonheurQuel logiciel de montage utilisez-vous?Mer 20 Jan 2021 - 15:54FrogmageAugmenter rapidement son nombre d’abonnés !Mer 20 Jan 2021 - 11:39RebbyCraft[Chaîne] FABFAN c'est plus FUN que toiMar 19 Jan 2021 - 20:17fabfanPublier vos contenus sur JVCMar 19 Jan 2021 - 19:00JG[Chaine] JG (investissement+Mindset)Mar 19 Jan 2021 - 18:53JG★★★ Les dernières vidéos de la communautéMar 19 Jan 2021 - 18:03RebbyCraft[Chaîne] ART - A drop of colorMar 19 Jan 2021 - 17:38Irja[Chaîne] PROJETS-VENTILO - [Court-métrages, parodies, chroniques, sketchs, ...]Mar 19 Jan 2021 - 17:35Projets-VentiloEt si au lieu de galérer tout seul, on galérait ensemble ?Mar 19 Jan 2021 - 17:13Sl4Sh[Chaîne] STUDIOSUSHIMar 19 Jan 2021 - 17:07Sl4Sh[Chaîne] GOLDWYN 93Mar 19 Jan 2021 - 17:04Sl4ShVous est-il déjà arrivé de ne plus avoir envie de faire de vidéos ?Mar 19 Jan 2021 - 16:45Sl4ShEnvoyer vos meilleurs clips de vous pour des BEST OF !Mar 19 Jan 2021 - 13:40SkyePetit Atelier du SonLun 18 Jan 2021 - 21:24Yomigues★★★La Minute Forum #3 - Goldwyn + La Revue du Forum!Lun 18 Jan 2021 - 16:45Star Wars Galaxy[CHAINE] Kaloum KalakLun 18 Jan 2021 - 10:02ACTION BADASSFred et Jamy présentent le forum !Dim 17 Jan 2021 - 14:43LamècheVotre Top jeux vidéo de la génération PS4/Xbox OneDim 17 Jan 2021 - 14:17Nozegrab★ Des tutos à "commander" ?Dim 17 Jan 2021 - 14:07Plein Vide[Chaîne] KiiRhuaDim 17 Jan 2021 - 3:11KiiRhua★★★ L'espace membresSam 16 Jan 2021 - 16:09LamècheOU PARTAGER SON CONTENU ?Sam 16 Jan 2021 - 12:58LucasGProd[Chaîne de Détournement] Film pour fêter les 200 abonnés !Sam 16 Jan 2021 - 12:05Le Duo ComiquePREMIERE PRO ( MACBOOK PRO )Sam 16 Jan 2021 - 10:55Lamèche[Chaîne] Le journal du DelayGeek Ven 15 Jan 2021 - 19:34DelayGeek[CHAÎNE] PAPA MANGA - Critique manga, animation, achat manga, jeux vidéos...Ven 15 Jan 2021 - 18:57Plein VideLes sous-titresVen 15 Jan 2021 - 18:46MarjoCosyraL'horloge ParlanteVen 15 Jan 2021 - 18:44Plein Vide[Chaîne] Un Visual Novel d'exception (un peu fou et logique, à la fois) - Plein VideVen 15 Jan 2021 - 18:42Plein Vide[Chaîne] Lucas Gest - Série de courts-métragesVen 15 Jan 2021 - 18:01LucasGProdNEWS JEUX VIDÉO : partagez l'actualité ! Ven 15 Jan 2021 - 17:40Star Wars Galaxy★★ La boîte à idées du forum !Jeu 14 Jan 2021 - 20:10Plein Vide[ TEST ] PAS MERDIQUE ... MAIS UN PEUJeu 14 Jan 2021 - 20:00Plein VideLe jeu de la répliqueJeu 14 Jan 2021 - 19:05Le Duo Comique[Chaîne] Motor Seb : l'odeur du caoutchouc brûlé...Jeu 14 Jan 2021 - 18:18Motor Seb
Les posteurs les plus actifs de la semaine
31 Messages - 21%
24 Messages - 16%
14 Messages - 9%
14 Messages - 9%
13 Messages - 9%
13 Messages - 9%
12 Messages - 8%
10 Messages - 7%
9 Messages - 6%
8 Messages - 5%
Rejoignez notre communauté
Le deal à ne pas rater :
Dates stocks PS5 : stocks imminents chez Amazon et Carrefour
Voir le deal

Partagez
Aller en bas
MarjoCosyra
MarjoCosyra
Le copain de tout le monde
Le copain de tout le monde
Age : 27
Sexe : Féminin
Membre depuis : 20/12/2020
Messages : 87
Réputation : 19

Les sous-titres Empty Les sous-titres

le Mer 23 Déc 2020 - 22:28
Bonsoir ou bonjour, ça dépend de l'heure à laquelle vous lisez ce topic 😁

J'ouvre donc ce topic pour parler des fameux sous-titres, permettant au viewers ayant plus ou moins de soucis avec l'audio de profiter pleinement du contenu que nous mettons à disposition sur diverses plateformes. Bon, là, je vous avoue que je vais parler de YouTube étant la plateforme que j'utilise pour mes vidéos...
Je suis toujours navrée de constater que les sous-titres ne sont pas automatiques chez tous le monde et que par le fait, certaines vidéos en deviennent totalement inaccessibles pour une partie de l'audience. A savoir que les sous-titres générer automatiquement ne sont pas forcément mieux s'ils ne sont pas retravaillés car ils sont dénués de ponctuation et souvent bourrés de fautes, ce qui les rend inutilisables pour les personnes en ayant besoin.
Vous imaginez bien que je trouve ça triste et que, idéalement, tout le contenu du web devrait être accessible à tous.

Il est aussi bon de savoir que les sous-titres YouTube ne sont pas un exemple d'accessibilité pour les sourds.
Par exemple, au cinéma, les « vrais sous-titres » pour le public sourd sont fait de différentes couleurs pour indiquer si la réplique vient du personnage au premier plan au second plan, hors champ, etc.
On est bien loin des sous-titres blancs de YouTube avec lesquels il st souvent compliqué de faire comprendre des scènes avec plusieurs personnes devant la caméra...

Tout ça pour dire quoi ? Tout simplement : s'il vous plait, faites vos sous-titres, que cela devienne tout aussi important qu'un montage propre ou une miniature efficace.

Je sais que les sous-titres demandent beaucoup de temps et que cela (en tout cas pour moi) est loin d'être un exercice simple, sans compter qu'il faut retranscrire à l'écrit un français oral ce qui n'est, au final, pas si simple.
Je propose donc sur ce topic une entraide pour les sous-titres.
Comme pour tout travail d'écriture (les écrivains en herbe me comprendront 😉 ) il n'est pas simple de se corriger de manière efficace, surtout quand on connait à l'avance tout ce qu'on va dire, ajouter à cela que le français n'est pas une langue très simple non plus...

Je voudrais donc savoir si de l'entraide pour les sous-titres pouvait vous intéresser ?
On pourrait imaginer se relire les uns les autres en se partager le fichier des sous-titres téléchargeable directement sur YouTube.
Ça demande un certain investissement personnel des uns et des autres et j'ai conscience que tout le monde n'a pas le loisir de prendre autant de temps pour relire des sous-titres, c'est pour cette raison que je tâte le terrain pour savoir si cette idée peut en intéresser certains et qui seraient disponibles pour faire relecteur.
Note à moi-même : je me marre si quelqu'un me dit que ça existe déjà sur le forum, va voir ce lien ! 🤣

Pour info, il existe un serveur Discord d'entraide pour les sous-titres mais ce dernier est mort depuis que YouTube à retirer les sous-titres communautaires. 😢

Bref, je termine donc mon topic ici, j'attends vos réponses et vous souhaite une bonne soirée/ une bonne journée !

P.S : À savoir que le sous-titres directement intégrés à la vidéo (dans le logiciel de montage) ne sont pas forcément une solution car ils ne sont pas détectables par les logiciels de lecteur d'écran.
Judge Dredlou
Judge Dredlou
Au billot !
Au billot !
Age : 23
Sexe : Masculin
Membre depuis : 07/05/2018
Messages : 9368
Réputation : 378

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Mer 23 Déc 2020 - 22:42
Alors déjà, c'est un très bon sujet, une très bonne initiative, et une très bonne forme de sensibilisation que d'inciter les gens du forum à passer aux sous-titres, car effectivement, les personnes dont les sens auditifs sont au maximum de leurs capacités ne se rendent pas forcément compte que d'autres n'ont pas forcément cette chance...
Moi qui n'ai le courage de sortir qu'une seule vidéo dans l'année, je peux bien prendre ce temps, surtout sur une vidéo courte... Maintenant, ça arrivera sûrement après que la vidéo soit sortie.
Je ne sais pas combien souhaiteront utiliser les sous-titres à l'avenir, ici, sur le forum, c'est vrai que ça prend du temps, il faut aussi avoir le courage et être dans de bonnes dispositions pour le faire.
Je fais attention à mon orthographe, donc je n'aurai pas besoin d'aide, mais il se pourrait que je donne de temps en temps un coup de main pour corriger.
Que conseilles-tu d'utiliser pour faire les sous-titres ? L'outil que propose YouTube ?
MarjoCosyra
MarjoCosyra
Le copain de tout le monde
Le copain de tout le monde
Age : 27
Sexe : Féminin
Membre depuis : 20/12/2020
Messages : 87
Réputation : 19

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Mer 23 Déc 2020 - 22:49
Personnellement, j'utilise le sous-titres générés par YouTube, j'exporte le fichier, je corrige ça tranquillement sur Word et je l'importe ensuite sur YouTube.
Après, pour des gens respectant scrupuleusement leur script (quand il y en a un lol) il est possible de l'importer sur YouTube et la synchronisation doit se faire plus ou moin toute seule. Après, n'utilisant pas cette méthode si elle est très efficace et si c'est un réel gain de temps.
Judge Dredlou
Judge Dredlou
Au billot !
Au billot !
Age : 23
Sexe : Masculin
Membre depuis : 07/05/2018
Messages : 9368
Réputation : 378

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Mer 23 Déc 2020 - 22:52
Réputation du message : 100% (1 vote)
@MarjoCosyra a écrit:Personnellement, j'utilise le sous-titres générés par YouTube, j'exporte le fichier, je corrige ça tranquillement sur Word et je l'importe ensuite sur YouTube.
Après, pour des gens respectant scrupuleusement leur script (quand il y en a un lol) il est possible de l'importer sur YouTube et la synchronisation doit se faire plus ou moin toute seule. Après, n'utilisant pas cette méthode si elle est très efficace et si c'est un réel gain de temps.

Ah d'accord, je pensais qu'il fallait tout réécrire, il semble que ce soit plus simple que ce que je pensais !
Dès la prochaine je mets ça en place.

Demain je mets ton sujet en avant sur les réseaux, c'est quand même important.
MarjoCosyra
MarjoCosyra
Le copain de tout le monde
Le copain de tout le monde
Age : 27
Sexe : Féminin
Membre depuis : 20/12/2020
Messages : 87
Réputation : 19

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Mer 23 Déc 2020 - 22:54
@Judge Dredlou a écrit:
@MarjoCosyra a écrit:Personnellement, j'utilise le sous-titres générés par YouTube, j'exporte le fichier, je corrige ça tranquillement sur Word et je l'importe ensuite sur YouTube.
Après, pour des gens respectant scrupuleusement leur script (quand il y en a un lol) il est possible de l'importer sur YouTube et la synchronisation doit se faire plus ou moin toute seule. Après, n'utilisant pas cette méthode si elle est très efficace et si c'est un réel gain de temps.

Ah d'accord, je pensais qu'il fallait tout réécrire, il semble que ce soit plus simple que ce que je pensais !
Dès la prochaine je mets ça en place.

Demain je mets ton sujet en avant sur les réseaux, c'est quand même important.

Si ça peut aider à rendre accessible le contenu de chacun, tout le monde a à y gagner !
Denetax
Denetax
Un membre en OR !
Un membre en OR !
Sexe : Masculin
Membre depuis : 12/05/2018
Messages : 1423
Réputation : 40
https://denetax.fr

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Jeu 24 Déc 2020 - 10:58
Réputation du message : 100% (1 vote)
Personnellement j'ajoute toujours les sous-titres a mes vidéos (sois peu de temps avant la sortie sois quelque jours après)
L'outil de synchronisation est très puissant et me fait gagner un temps considérable d'autant que mon texte est déjà écrit donc il me suffit de faire un copier coller et de procéder a une vérification après (en général je corrige pas grand chose)

J'encourage donc a utilisé cette outil ^^
Projets-Ventilo
Projets-Ventilo
Il ne brasse pas de vent !
 Il ne brasse pas de vent !
Age : 29
Sexe : Masculin
Membre depuis : 07/05/2018
Messages : 6045
Réputation : 262
http://www.projets-ventilo.com

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Lun 11 Jan 2021 - 13:08
Réputation du message : 100% (1 vote)
Je confirme les dires de mes voisins du dessus: c'est un sujet très intéressant que tu nous proposes ici.
Effectivement, ça demande un travail supplémentaire assez conséquent mais si c'est pour rendre accessible la vidéo à d'autres personnes qui seraient intéressées par le sujet: pourquoi pas!

Perso je ne m'y suis encore jamais mis, mais l'idée m'a traversé l'esprit à plusieurs reprises, surtout que mes chroniques sont totalement écrites (à quelques improvisations près), donc il y aura effectivement moyen de faire assez facilement. Encore plus si, comme tu le dis, on peut exporter les sous-titres automatiques et les corriger nous-mêmes après!

Eh bien tu sais quoi? Vu que je trouve que c'est un sujet important, je vais le placer quelques dans le widget "Les sujets de l'entraide" à droite du forum Les sous-titres 997191861 .
Thine
Thine
En cure de seuvrage
En cure de seuvrage
Age : 35
Sexe : Masculin
Membre depuis : 02/09/2020
Messages : 132
Réputation : 14

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Lun 11 Jan 2021 - 16:01
Réputation du message : 100% (1 vote)
Perso j'utilise le logiciel MediaSub (gratuit) pour créer un fichier .txt que sera automatiquement synchroniser avec la timeline de la vidéo, mais honnêtement je fais ça uniquement dans deux cas de figures, si je fais une vidéo ou j'ai eu la flemme de parler dessus, ou alors pour éventuellement la traduire en anglais pour toucher un publique plus large, car c'est vraiment fastidieux à faire.
En tout cas, si vous recherchez un logiciel pour le faire de façon simple et gratuitement, ! MediaSub =)
TJ7lâchepaslamanette
TJ7lâchepaslamanette
Comme à la maison
Comme à la maison
Membre depuis : 29/07/2020
Messages : 153
Réputation : 20

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Lun 11 Jan 2021 - 17:02
Question technique: Pour la transcription de l'oral, tout ce qui est onomatopée, comment vous notez ça dans les sous-titres ?
Gus ildirim
Gus ildirim
Se fait des amis...
Se fait des amis...
Age : 13
Sexe : Masculin
Membre depuis : 04/06/2020
Messages : 45
Réputation : 8

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Lun 11 Jan 2021 - 19:18
Perso pour les onomatopées si elles sont importantes je les réécris comme elles sont. Celles qui sont moins importantes je les laisse de côté.
MarjoCosyra
MarjoCosyra
Le copain de tout le monde
Le copain de tout le monde
Age : 27
Sexe : Féminin
Membre depuis : 20/12/2020
Messages : 87
Réputation : 19

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Mar 12 Jan 2021 - 10:35
Réputation du message : 100% (1 vote)
@Thine, si je comprends bien comment fonctionne ton logiciel, YouTube fait la même chose, non ? Je peux exporter un fichier .txt pour l'éditer et ensuite le synchroniser sur la vidéo.

@TJ7lâchepaslamanette, perso', j'évite de les écrire et j'essaie de retranscrire mon oral en français écrit, sinon c'est un peu compliquer pour certaines personnes.
Mais je vais aller poser la question aux premiers concernés et je reviens vous dire ça ici plus tard ^^
Thine
Thine
En cure de seuvrage
En cure de seuvrage
Age : 35
Sexe : Masculin
Membre depuis : 02/09/2020
Messages : 132
Réputation : 14

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Mar 12 Jan 2021 - 10:48
Réputation du message : 100% (1 vote)
C'est un peu différent, avec le logiciel tu as deux façons de synchroniser tes textes, soit tu écris ton sous-titre et tu détermines avec le timer ou il commence et ou il se termine, ça c'est la façon chiante et bien longue !
Sinon, gros point fort du logiciel, tu peux le faire en direct, par exemple : tu ouvres le logiciel, tu ouvres ta vidéo sur le logiciel, tu fais l'ensemble de tes sous-titres sans prendre en compte la synchronisation. Et la, tu as l'option "magique", tu vas sur ton premier sous-titre, tu lances la lecture de ta vidéo, et tu as un bouton que tu peux maintenir, et des que tu le lâches ça stop automatiquement la synchronisation du sous titre, ensuite tu fais pause sur la vidéo, et tu passes au sous titres suivant, puis etc. l'avantage selon moi, c'est que c'est plus précis, et ça va surtout vachement plus vite.
MarjoCosyra
MarjoCosyra
Le copain de tout le monde
Le copain de tout le monde
Age : 27
Sexe : Féminin
Membre depuis : 20/12/2020
Messages : 87
Réputation : 19

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Mar 12 Jan 2021 - 13:31
D'accord @Thine, merci pour la précision. Je vais peut-être essayer pour ma prochaine vidéo 😎

J'ai demandé l'avis à des membres d'un groupe de sourds et malentendants concernant les sous-titres, ce qui ressort pour le moment c'est qu'il préfère quand les sous-titres reste fidèle à l'oral, garder les hésitations, les fautes, etc, pour mieux cerner la personne qui parle, son caractère, etc, etc. Bien évidemment, simplifier dans certains est le bienvenue, par exemple ne pas retranscrit « Heu, heu, heu » mais « Heu » suffit largement.
Théorie du Bonheur
Théorie du Bonheur
Se fait des amis...
Se fait des amis...
Age : 33
Sexe : Masculin
Membre depuis : 18/12/2020
Messages : 40
Réputation : 13

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Mer 13 Jan 2021 - 10:31
@MarjoCosyra a écrit:Personnellement, j'utilise le sous-titres générés par YouTube, j'exporte le fichier, je corrige ça tranquillement sur Word et je l'importe ensuite sur YouTube.
Après, pour des gens respectant scrupuleusement leur script (quand il y en a un lol) il est possible de l'importer sur YouTube et la synchronisation doit se faire plus ou moin toute seule. Après, n'utilisant pas cette méthode si elle est très efficace et si c'est un réel gain de temps.

Ah, très bon sujet. Je fais comme toi @MarjoCosyra !

Mais quand même, question : comment se fait-il qu'on ne puisse pas utiliser l'outil sous-titre de Youtube tant que la vidéo n'est pas publiée ? Une vidéo non publiée n'apparaît pas dans l'onglet sous-titre, et du coup seul l'import de fichier de synchro fonctionne, et encore uniquement pour ta langue d'origine ! Suis-je seul à trouver ça funestement stupide ?

D'autant que le fichier auto-généré, c'est bien, mais le timing auto-généré est souvent à côté, ce qui nuit au confort de lecture. Là je ne le fais plus par manque de temps, mais sur mes premières vidéos, je calais les sous-titres parfaitement sur le texte, pour que ce soit aussi propre que dans les films.

Du coup mon rituel est le suivant :

1. Upload de la vidéo
2. Attendre 2h que Youtube me sorte un fichier sous-titre auto-généré
3. Le télécharger, le corriger en entier et le reuploader.

Puis, pour intégrer une traduction anglaise,

4. Copier-coller mon fichier de synchro dans DeepL Translate (Google Translate fait sauter le format des timecode, du coup DeepL)
5. Coller la traduction petit bout par petit bout (car DeepL est limité en nombre de caractères dans sa version gratuite) dans un nouveau fichier sous-titres
6. Corriger la traduction (parce que bon, la trad auto, ça marche la moitié du temps, et le reste du temps ça sort des trucs très folklo.
7. IMMEDIATEMENT après la publication de la vidéo, FONCER dans l'onglet sous-titre pour ajouter la langue anglaise, uploader mon fichier sous-titre anglais, et coller le titre, la description et le découpage en section de la vidéo en anglais.

Mais à chaque fois je me dis que c'est pas possible, que je dois avoir loupé un truc pour avoir un process aussi f*cked-up...
MarjoCosyra
MarjoCosyra
Le copain de tout le monde
Le copain de tout le monde
Age : 27
Sexe : Féminin
Membre depuis : 20/12/2020
Messages : 87
Réputation : 19

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Jeu 14 Jan 2021 - 10:35
@Théorie du Bonheur, je ne crois pas avoir ce problème... J'arrive à récupérer le fichier des sous-titres quand ma vidéo est en privée.
Pour les sous-titres, je fonctionne comme toi.

Pour gagner du temps, il y a aussi le logiciel MediaSub dont @Thine à parlé plus haut.
Nérévae
Nérévae
Un membre en OR !
Un membre en OR !
Membre depuis : 12/05/2018
Messages : 6284
Réputation : 208

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Jeu 14 Jan 2021 - 18:10
Excellent ! Merci @MarjoCosyra Les sous-titres 997191861
Même moi, j'ai appris des trucs qu'il me faudra tester, car c'est vrai que ce peut être une tâche très chronophage !

A noter que le forum possède déjà un tuto sur ce sujet extrêmement complexe :
Plein Vide
Plein Vide
Comme à la maison
Comme à la maison
Sexe : Masculin
Membre depuis : 23/12/2020
Messages : 156
Réputation : 27

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Jeu 14 Jan 2021 - 20:55
Réputation du message : 100% (1 vote)
@MarjoCosyra a écrit:
Par exemple, au cinéma, les « vrais sous-titres » pour le public sourd sont fait de différentes couleurs pour indiquer si la réplique vient du personnage au premier plan au second plan, hors champ, etc.
C'est pour les cas où la bouche est obstruée? Dans ce cas là, si plusieurs personnages sont dans le même plan, comment ils font? Je connaissais pas. Je me demande pourquoi on fait ça 🤔 C'est pour simplifier la recherche en indiquant rapidement quelles bouches ou mouvements ils doivent analyser?
MarjoCosyra
MarjoCosyra
Le copain de tout le monde
Le copain de tout le monde
Age : 27
Sexe : Féminin
Membre depuis : 20/12/2020
Messages : 87
Réputation : 19

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

le Ven 15 Jan 2021 - 18:46
@Plein Vide a écrit:
@MarjoCosyra a écrit:
Par exemple, au cinéma, les « vrais sous-titres » pour le public sourd sont fait de différentes couleurs pour indiquer si la réplique vient du personnage au premier plan au second plan, hors champ, etc.
C'est pour les cas où la bouche est obstruée? Dans ce cas là, si plusieurs personnages sont dans le même plan, comment ils font? Je connaissais pas. Je me demande pourquoi on fait ça 🤔 C'est pour simplifier la recherche en indiquant rapidement quelles bouches ou mouvements ils doivent analyser?

Si ça peut t'aider : http://www.cine-sens.fr/methodes/rendre-les-films-accessibles-au-handicap-sensoriel/le-sous-titrage-accessibilite/?fbclid=IwAR3coYxLav4LWmiSegqdaRDs97iCecWS1TP8HQqQFhbjTSCMI6NQGVy8Q2M
Contenu sponsorisé

Les sous-titres Empty Re: Les sous-titres

Revenir en haut
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum